BAMBOOK


Consultez notre catalogue puis téléchargez notre bon de commande

Histoires drôles du peuple vietnamien
Extraits de l'avant-propos :

"Cette édition bilingue, dont la partie française essaie de rester aussi près que possible du vernaculaire, voudrait aussi être de quelque profit à ceux qui étudient le vietnamien. J'ai choisi de donner une traduction littérale du texte vietnamien afin de permettre au lecteur français de se familariser plus aisément avec la langue vietnamienne. J'ai donc pris le parti de ne pas utiliser de trop belles tournures françaises, sans toutefois tomber dans le sabir. Pourtant, le mot à mot reste indispensable pour accéder aux idiotismes si colorés du vietnamien. Quant aux tonalités de l'original, elles revivront pour ceux qui peuvent réciter mentalement le quôc ngu."

"L'humour, satirique ou irrévérencieux, qui se dégage de ces anecdotes a traversé les siècles et les régimes. Puisse-t-il contribuer à rapprocher les hommes qui, au-delà de la diversité de leurs cultures, ont les mêmes travers et éprouvent les mêmes sentiments !"


Support : livre
Origine : Vietnam
Langue : bilingue français et vietnamiern
Contenu : découverte
Editeur : The Gioi
Prix unitaire : 10 FF
dimensions : 14 x 20 cm, 100 pages, 100 g